https://www.asahi.com/articles/ASP4N3VGZP4NUCLV003.html?iref=comtop_7_02
厚労省23人送別会、参加者の過半数が感染 新たに5人:朝日新聞デジタル
厚生労働省は20日、3月末まで同省老健局に所属していた職員10人が新たに新型コロナウイルスに感染したと発表した。このうち5人は先月、同局老人保健課が職員23人で深夜まで開いた送別
www.asahi.com
厚労省23人送別会、参加者の過半数が感染 新たに5人
厚労省(こうろうしょう)23人送別会(そうべつかい)、参加者(さんかしゃ)の過半数(かはんすう)が感染(かんせん)新(あらた)たに5人
후생성 23인 송별회, 참가자의 과반이 감염 새로 5명
厚生労働省は20日、3月末まで同省老健局に所属していた職員10人が新たに新型コロナウイルスに感染したと発表した
厚生労働省(こうせいろうどうしょう)は20日、3月末まで同省老健局(どうしょうろうけんきょく)に所属(しょぞく)していた職員(しょくいん)10人が新たに新型コロナウイルスに感染したと発表(はっぴょう)した。
후생노동청은 20일 3월말까지 같은 동성 노건국 소속의 직원10명이 신종 코로나 바이러스에 감염 됬다고 발표 했다.
このうち5人は先月、同局老人保健課が職員23人で深夜まで開いた送別会に参加していた。
このうち5人は先月(せんげつ)、同局老人(どうきょくろうじん)保険課(ほけんか)が職員(しょくいん)23人で深夜(しんや)まで開いた(ひらいた)送別会に参加していた。
이 중 5명은 전달, 같은 국 노인보건과 직원 23인으로 심야까지 열린 송별회에 참가 하였다.
これまでの発表と合わせると、3月末時点で老健局に所属していた職員の感染は計27人となり、12人が3月24日の送別会に参加していたことになる
このまでの発表と合(あ)わせると、3月末時点(じてん)で老健局(ろうけんきょく)に所属(しょぞく)していた職員(しょくいん)の感染は計(けい)27人となり、
12人が3月24日の送別会(そうべつかい)に参加していたことになる
* 이는 아사히 신문의 기사의 해석 및 후리가나를 단순 정리 한것 입니다
'일본어 > 뉴스 정리' 카테고리의 다른 글
4月25日、朝日新聞整理 (0) | 2021.04.25 |
---|---|
4月22日、朝日新聞整理 (0) | 2021.04.22 |
4月19日、朝日新聞整理 (0) | 2021.04.19 |